Общественная
Общественная
Общественная
Общественная
ЗЕЛЕНЫЙ
экологическая
МИР
организация
Эта книга – путеводитель. Она указывает нам пути достижения жизненной энергии и решимости, необходимых для того, чтобы принять участие в исцелении нашего мира. Книга описывает основной опыт той работы, которая проводилась на протяжении последних двадцати лет и помогла сотням тысяч людей во всем мире обнаружить в себе такие качества, как мужество, солидарность и желание действовать независимо от постоянно ухудшающихся социальных и экологических условий.
Эта работа может выполняться и в одиночку, поэтому она вошла в личную жизнь бесчисленного множества людей. Однако наибольший эффект она дает при групповой работе. Ее методы, разработанные во время семинаров и при подготовке к ним и используемые в классах, церквях, на конференциях и занятиях, приводят к примечательным открытиям подлинных условий нашего совместного существования. Поскольку данная работа воссоединяет нас друг с другом и со всеми живыми существами, пробуждая нашу любовь к жизни и силы для ее защиты, мы называем ее просто работой по воссоединению.
Она была известна также и под другими названиями. В начале мы с моими коллегами называли ее «Отчаяние и доверие» исходя из ее основной функции – глубинным экзистенциальным изменениям, которые происходят в случае нашего обладания и использования нашей боли за мир, вместо ее подавления. В таком виде она была описана в моей книге «Отчаяние и личная сила в ядерном веке» (1983). Позже эта деятельность получила название «работа с глубинной экологией», поскольку она затрагивает нашу взаимосвязанность со всеми формами жизни на земле. В книге «Думая как Гора: на пути к совету всех живых существ» (1988) я и мои соавторы описали некоторые новые открытия и упражнения, которые возникли в процессе нашего понимания самой сущности глубинной экологии.
Эти названия действительны и сейчас. Они используются во всем мире многими группами и их руководителями при обозначении этого постоянно развивающегося вида работы. Однако, работая над настоящим изданием этой книги, мы с моим соавтором Молли Янг Браун отказались от их употребления, чтобы не вызывать определенного смущения у читателей («Отчаяние? Кто же это находится в отчаянии?») и ощущения, что эта работа принадлежит к определенной философской школе («Что такое глубинная экология?»). Данная работа по своей природе является слишком практической и всеобъемлющей, поэтому ее максимально широкое распространение неизбежно. Помимо бесчисленного множества людей всех возрастов, которые извлекли из нее пользу и помогли за последние двадцать лет усовершенствовать ее, она, по нашим ощущениям, принадлежит всем тем, кто делает ставку на будущее.
А будущее выглядит все более и более хрупким. Когда на всей планете вспыхивают войны, гибнут леса, голодные и бездомные заполняют улицы, отрава проникает в нашу пищу, воздух, воду, в молоко матери, когда вымирают целые виды и культуры, становится все тяжелее надеяться на продолжение нашего совместного путешествия. Нам очень хочется отключиться, ограничиться своим собственным миром и недолгим выживанием своей семьи. На фоне постоянной негативной информации идея создания устойчивого и сбалансированного общества выглядит абсурдной и нереальной.
И все же устойчивое общество, от которого зависит будущее, начинает выкристаллизовываться. Семена его уже прорастают в виде многочисленных акций в защиту жизни, а также в силу нового восприятия нашей взаимной принадлежности к живому телу Земли, отважного свежего восприятия, основанного как на науке, так и на духовности. Хотя это и не находит своего отражения в заголовках газет и в сюжетах вечерних новостей, тем не менее происходит развитие молчаливой революции, которая несет с собой беспрецедентные изменения в наших взглядах, мышлении и взаимоотношениях. Я представляю себе, что, оглядываясь на этот период истории, будущие поколения назовут его временем «Великого поворота». Это эпохальный переход от уничтожающего само себя общества индустриального роста к устойчивому сбалансированному обществу.
Работа, представленная здесь, рассчитана на то, чтобы мы помогли друг другу сыграть наши роли в Великом повороте. Ее ценность состоит не столько в распространении каких-либо идеологических прогнозов или рекомендаций, сколько в том, что она пробуждает нашу волю. Ее методы, основанные на диалоге, раскрывают наши наиболее глубинные побуждения к участию в исцелении мира. Опираясь на эти стремления, они помогают нам обнаружить в себе мужество, преданность делу и нашу общность, необходимые для того, чтобы изменить наши жизни, направив их на действия по излечению мира. Данные методы не просто основаны на концепции современной науки и как бы заново открытых древних духовных учениях; благодаря им эти методы становятся конкретными и ощутимыми, пригодными для использования.
Для Великого поворота, от которого зависит наше будущее, необычайно ценными являются разнообразные традиции и области науки. Работа по воссоединению оформлялась и подпитывалась мощными потоками моей собственной жизни. Благодаря моему деду, протестантскому проповеднику, иудейско-христианские учения, особенно Исайи и Иисуса Христа, наполнили мои юные годы пониманием нашего предназначения, большего, чем просто личные устремления. Мои исследования, проводившиеся в связи с соисканием докторского звания, обеспечили меня ценными догадками и необходимыми концепциями. То же самое можно сказать и о буддизме, в свете которого прошли последние тридцать пять лет моей жизни. Учение Будды (дхарма) побуждает меня считать работу, описанную в этой книге, тренировкой бодхисаттвы. Бодхисаттва является буддийским воплощением сострадания, действующим просто и смело во имя всех живых существ и черпающим жизненную силу и свободу из взаимосвязанности с ними.
Каждый из тех, кто занимается работой по воссоединению, обладает значительным потенциалом. Для моего соавтора Молли Браун источником энергии являются ее детские годы, проведенные в Лос-Аламосе, а также ее занятия психосинтезом. Другие коллеги привносят сюда свой опыт, обретенный ими в качестве художников, природоведов, проповедников. Я надеюсь, что, читая эти страницы, вы найдете здесь перечисление тех особых качеств и умений, которыми вы уже обладаете.
Вы держите в своих руках методическую разработку по работе, которая воссоединяет. Пожалуйста, используйте ее по назначению.
В первых трех главах суммируются основные положения, на которых строится эта работа. Постарайтесь, чтобы интерес к предложенным практическим упражнениям не отвлек вас от прочтения этих глав, так как они обеспечивают понимание концептуальной основы работы. Пропустив их, вы тем самым ослабите свое понимание этой работы и уменьшите собственную компетентность при руководстве ею.
Гл. 4 и 5 охватывают цели и принципы работы в целом, а также предлагают некоторые советы по руководству группами.
Во всех последующих главах и соответствующих им приложениях предлагаются специфические групповые упражнения, снабженные детальным описанием сущности и целей их применения. Данные методы не были первоначально смоделированы теоретически; они выработались в процессе экспериментальной работы и взаимодействия с нашими многочисленными коллегами. Если мы с Молли и можем установить, кто разработал некоторые из упражнений, то авторство большинства из них настолько коллективно, что мы можем приписать его самой жизни, которая действовала через нас.
Данные упражнения – это, в сущности, «дары». Дары, преподнесенные с глубокой верой в то, что те, кто читают и используют эту книгу, присоединятся к Молли, ко мне и нашему издателю, чтобы создать на земле условия, пригодные для жизни всех существ.
Мы будем рады получить ваши отклики и советы. И будем очень признательны вам за упоминание источника этих упражнений, когда вы будете ими заниматься.
Поскольку работа по воссоединению дала мне величайшее знание и доставила неизмеримую радость, я с благодарностью преподношу вам эти страницы. Я благодарна своему соавтору Молли Браун и нашему редактору и издателю Крису Планту. Я благодарна своим детям Пегги, Джеку и Крису, которые своей любовью и уважением к моей работе оказывали мне на протяжении последних двадцати лет огромную поддержку. Благодарность моему мужу Фрэну за то, что он придает этой работе остроту своих политических воззрений, за то, что он со своими коллегами проводит ее в странах бывшего Советского Союза, а также руководит ею вместе со мной во многих частях света, слишком велика, чтобы выразить ее словами. Более всего я благодарна за тысячи напряженных часов, проведенных с людьми из Северной Америки, Европы, Азии и Австралайзии, поскольку они открыли свое сознание и свои души страданиям и задачам нашего времени.
Даже по прошествии всех этих лет работы я не перестаю поражаться величию человеческого сердца. Каждый раз, входя в аудиторию, в которой я собираюсь делиться методами работы с людьми – обычными людьми, мимо которых я могла бы пройти на улице,– я преисполняюсь благоговения перед силой их любви к миру. Их душевная боль и заботливость простираются далеко за пределы личных потребностей. Каждый раз я бываю тронута их готовностью воспринять плохие новости и выразить словами последствия пагубного воздействия глобального кризиса на их собственную жизнь и жизнь их сообщества. Когда они стремятся воспользоваться предоставленной возможностью и высказаться, не заботясь о регламенте времени и дебатах, меня охватывает чувство стыда за причиненное им горе, за ярость, которую они ощущают, за их мужество и творческие силы, оставшиеся невостребованными. Наблюдая за изменениями, которые они вносят в свои жизни и за действиями, которые они предпринимают в своих сообществах, я учусь сама. Эти изменения настолько реальны и радикальны, что это заставляет меня еще глубже верить в принципы нашей работы. В этом и состоит наша глубокая внутренняя принадлежность к сети жизни, истинность нашей сути как существ, способных к состраданию, бодхисаттв.
Эта работа являлась для меня постоянным откровением. Я предлагаю ее вам в надежде, что вы тоже обретете в ней благословение и найдете путь к вашей настоящей сущности.